http://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&feed=atom&action=historyTutorial:Saving/pt - Revision history2024-03-29T00:46:45ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.19.24http://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2554&oldid=prevPoeta: /* E se mesmo assim for interceptado ? */2011-01-07T10:26:14Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">E se mesmo assim for interceptado ?</span></span></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 10:26, 7 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 50:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 50:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==E se mesmo assim for interceptado ?==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==E se mesmo assim for interceptado ?==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>Se isso acontecer e a frota for interceptada e destruída, não leve isso muito a sério. <del class="diffchange diffchange-inline">O OGame afinal </del>de contas é só um jogo e não deve servir de razão para atacar verbalmente ou insultar outros jogadores. É melhor perguntar ao jogador o que fizeste de errado e não voltar a cometer essa falha no futuro, com isto cada jogador aprende e evolui. Para apressar a reconstrução da frota deve tentar reciclar o campo de destroços da frota destruída, se o atacante ainda não o tiver feito.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>Se isso acontecer e a frota for interceptada e destruída, não leve isso muito a sério. <ins class="diffchange diffchange-inline">Afinal </ins>de contas<ins class="diffchange diffchange-inline">, o OGame </ins>é só um jogo e não deve servir de razão para atacar verbalmente ou insultar outros jogadores. É melhor perguntar ao jogador o que fizeste de errado e não voltar a cometer essa falha no futuro, com isto cada jogador aprende e evolui. Para apressar a reconstrução da frota deve tentar reciclar o campo de destroços da frota destruída, se o atacante ainda não o tiver feito.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{PageFoot-Tutorial}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{PageFoot-Tutorial}}</div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2511&oldid=prevPoeta: /* Lua – Campo de Destroços */2011-01-06T17:47:21Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Lua – Campo de Destroços</span></span></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 17:47, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 39:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 39:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Nota: Os Campos de Destroços invisíveis são apagados todas as semanas durante a noite de Domingo para Segunda(à 1:30 da manhã, hora do servidor) e não conseguirá enviar mais frota com a missão reciclagem até que exista um novo campo de destroços (basta destruir uma sonda de espionagem através da missão atacar). Eles não serão apagados se nessa altura uma frota estiver em voo para esse campos de destroços como destino ou origem. Se quiser salvar um campo de destroços de ser apagado porque não tem como formar um novo, deve voar para esse campo de destroços por altura em que são apagados os campos de destroços, porque eles dão uma protecção extra contra as perdas de frota via intercepção. Campos de destroços que lhe dão mais vantagens são os que estão em jogadores em modo de férias ou aqueles em posições vazias, que ainda estão por lá porque já lá existiu um planeta. Mas também campos de destroços em planetas de jogadores inactivos, aonde não existem naves ou defesas, tornaram o fleetsave mais fácil e seguro.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Nota: Os Campos de Destroços invisíveis são apagados todas as semanas durante a noite de Domingo para Segunda(à 1:30 da manhã, hora do servidor) e não conseguirá enviar mais frota com a missão reciclagem até que exista um novo campo de destroços (basta destruir uma sonda de espionagem através da missão atacar). Eles não serão apagados se nessa altura uma frota estiver em voo para esse campos de destroços como destino ou origem. Se quiser salvar um campo de destroços de ser apagado porque não tem como formar um novo, deve voar para esse campo de destroços por altura em que são apagados os campos de destroços, porque eles dão uma protecção extra contra as perdas de frota via intercepção. Campos de destroços que lhe dão mais vantagens são os que estão em jogadores em modo de férias ou aqueles em posições vazias, que ainda estão por lá porque já lá existiu um planeta. Mas também campos de destroços em planetas de jogadores inactivos, aonde não existem naves ou defesas, tornaram o fleetsave mais fácil e seguro.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">Em Tradução, aguarde se faz favor</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">Translation in progress, wait please</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Lua – Colonização=====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Lua – Colonização=====</div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2510&oldid=prevPoeta: /* What if I am intercepted never the less ? */2011-01-06T17:47:01Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">What if I am intercepted never the less ?</span></span></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 17:47, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 56:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 56:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Qualquer um que tenha a sorte de ter 2 luas juntas uma à outra pode usar o método de fleetsave mais seguro e dormir calmamente. Basta enviar a frota de uma lua para a outra em missão "Transferir"; ninguém pode calcular a chegada e as phalanxs não funcionam nas luas. Mesmo assim é possível um jogador destruir uma ou ambas as luas e interceptar a frota – mas para fazer isso terá que correr muitos riscos, por isso só será tentado se o alvo for realmente muito lucrativo. E mesmo nesse caso, quando ambas as luas são destruídas, poderá evitar a intercepção mandando regressar a frota. -levando a que desapareça da phalanx e voe relativamente seguro de volta ao planeta.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Qualquer um que tenha a sorte de ter 2 luas juntas uma à outra pode usar o método de fleetsave mais seguro e dormir calmamente. Basta enviar a frota de uma lua para a outra em missão "Transferir"; ninguém pode calcular a chegada e as phalanxs não funcionam nas luas. Mesmo assim é possível um jogador destruir uma ou ambas as luas e interceptar a frota – mas para fazer isso terá que correr muitos riscos, por isso só será tentado se o alvo for realmente muito lucrativo. E mesmo nesse caso, quando ambas as luas são destruídas, poderá evitar a intercepção mandando regressar a frota. -levando a que desapareça da phalanx e voe relativamente seguro de volta ao planeta.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>==<del class="diffchange diffchange-inline">What if I am intercepted never the less </del>?==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>==<ins class="diffchange diffchange-inline">E se mesmo assim for interceptado </ins>?==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">If it happens</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">that your fleet is intercepted and destroyed, do not take it too seriously</del>. OGame <del class="diffchange diffchange-inline">is after all just </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">game and it should not be a reason to attack other people verbal or to flame them. Better ask the player about what you have done wrong</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">and avoid this fault in the future, because like that every player has learned and advanced himself – also the enemy, who was just now destroying your ships</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">To quicken the rebuilding of your fleet, of course you can try to harvest the debris field of your destroyed fleet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">whether the attacker did not yet</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Se isso acontecer e a frota for interceptada e destruída</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">não leve isso muito a sério</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">O </ins>OGame <ins class="diffchange diffchange-inline">afinal de contas é só um jogo e não deve servir de razão para atacar verbalmente ou insultar outros jogadores. É melhor perguntar ao jogador o que fizeste de errado e não voltar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">cometer essa falha no futuro</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">com isto cada jogador aprende e evolui</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Para apressar a reconstrução da frota deve tentar reciclar o campo de destroços da frota destruída</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">se o atacante ainda não o tiver feito</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{PageFoot-Tutorial}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{PageFoot-Tutorial}}</div></td></tr>
<!-- diff cache key ogame_intl_wiki-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:2509:newid:2510 -->
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2509&oldid=prevPoeta: /* Moon – moon: */2011-01-06T17:40:19Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Moon – moon:</span></span></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 17:40, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 53:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 53:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Neste método é necessário que tenha na sua vizinhança um jogador em quem possa confiar. Para realizar o Fleetsave tem que colocar a frota a voar para a lua desse jogador com a missão “Manter Posições”. É importante que o tempo de manter posições seja de 0, para que a frota não possa ser interceptada na outra lua. As únicas coisas que poderão colocar a frota em perigo é a lua ser destruída ou uma traição do jogador no qual vai-se manter posições.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Neste método é necessário que tenha na sua vizinhança um jogador em quem possa confiar. Para realizar o Fleetsave tem que colocar a frota a voar para a lua desse jogador com a missão “Manter Posições”. É importante que o tempo de manter posições seja de 0, para que a frota não possa ser interceptada na outra lua. As únicas coisas que poderão colocar a frota em perigo é a lua ser destruída ou uma traição do jogador no qual vai-se manter posições.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Moon </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">moon:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Lua </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Lua (Transferir)</ins>=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">Everyone, who is lucky enough to have two moons close to each other, can use the securest save method and sleep calmly</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Just send the fleet from one moon to the other</del>; <del class="diffchange diffchange-inline">nobody can calculate the arrival and no phalanx can localize it</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But it is possible that </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">player destroys one or both moons, and intercepts your fleet </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">but it is associated with immense effort and risk</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">that is why it will be tried only if there is a lucrative target</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">And even in this case</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">when both moons are destroyed</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">you still can avoid an interception by calling back the fleet</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Thereby it disappears from the </del>phalanx <del class="diffchange diffchange-inline">and flies relatively secure back to the planet</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Qualquer um que tenha a sorte de ter 2 luas juntas uma à outra pode usar o método de fleetsave mais seguro e dormir calmamente</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Basta enviar a frota de uma lua para a outra em missão "Transferir"</ins>; <ins class="diffchange diffchange-inline">ninguém pode calcular a chegada e as phalanxs não funcionam nas luas</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mesmo assim é possível um jogador destruir uma ou ambas as luas e interceptar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">mas para fazer isso terá que correr muitos riscos</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">por isso só será tentado se o alvo for realmente muito lucrativo</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">E mesmo nesse caso</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">quando ambas as luas são destruídas</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">poderá evitar a intercepção mandando regressar a frota</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">-levando a que desapareça da </ins>phalanx <ins class="diffchange diffchange-inline">e voe relativamente seguro de volta ao planeta</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline"> </del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline"> </del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==What if I am intercepted never the less ?==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==What if I am intercepted never the less ?==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>If it happens, that your fleet is intercepted and destroyed, do not take it too seriously. OGame is after all just a game and it should not be a reason to attack other people verbal or to flame them. Better ask the player about what you have done wrong, and avoid this fault in the future, because like that every player has learned and advanced himself – also the enemy, who was just now destroying your ships. To quicken the rebuilding of your fleet, of course you can try to harvest the debris field of your destroyed fleet, whether the attacker did not yet.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>If it happens, that your fleet is intercepted and destroyed, do not take it too seriously. OGame is after all just a game and it should not be a reason to attack other people verbal or to flame them. Better ask the player about what you have done wrong, and avoid this fault in the future, because like that every player has learned and advanced himself – also the enemy, who was just now destroying your ships. To quicken the rebuilding of your fleet, of course you can try to harvest the debris field of your destroyed fleet, whether the attacker did not yet.</div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2508&oldid=prevPoeta: /* Moon – moon – ACS defend: */2011-01-06T17:34:23Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Moon – moon – ACS defend:</span></span></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 17:34, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 50:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 50:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Basta enviar toda a frota que inclua uma nave de colonização com todos os recursos em missão colonizar para uma posição vazia. Se não poder colonizar mais planetas, a nave de colonização regressará com a frota e recursos. Os outros jogadores não conseguirão ver a tentativa de colonização, o que faz com que este método seja muito seguro. Mas atenção: se puder colonizar, a naves de colonização formará um planeta e antes de regressar, a frota descarregará todos os recursos.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: Basta enviar toda a frota que inclua uma nave de colonização com todos os recursos em missão colonizar para uma posição vazia. Se não poder colonizar mais planetas, a nave de colonização regressará com a frota e recursos. Os outros jogadores não conseguirão ver a tentativa de colonização, o que faz com que este método seja muito seguro. Mas atenção: se puder colonizar, a naves de colonização formará um planeta e antes de regressar, a frota descarregará todos os recursos.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Moon </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">moon – ACS defend:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Lua </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Lua (Manter Posições)</ins>=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">Here it is necessary, that you have </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">player of good repute in your vicinity</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">For saving you have to fly to his moon with the order “hold”. It is important, that the time of holding is </del>0, <del class="diffchange diffchange-inline">so the fleet could not be intercepted on the other moon</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">The only thing, what can be dangerous is </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">moon destroying or </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">betrayal by your holding target</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Neste método é necessário que tenha na sua vizinhança um jogador em quem possa confiar. Para realizar o Fleetsave tem que colocar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota a voar para a lua desse jogador com a missão “Manter Posições”</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">É importante que o tempo de manter posições seja de </ins>0, <ins class="diffchange diffchange-inline">para que a frota não possa ser interceptada na outra lua</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">As únicas coisas que poderão colocar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota em perigo é </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">lua ser destruída ou uma traição do jogador no qual vai-se manter posições</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Moon – moon:=====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Moon – moon:=====</div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2507&oldid=prevPoeta: /* Moon – colonization: */2011-01-06T17:28:10Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Moon – colonization:</span></span></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 17:28, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 47:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 47:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Moon </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">colonization:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Lua </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Colonização</ins>=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">Just send your whole fleet as well as </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">colony ship with all the resources to an unsettled position</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">If you are not able to colonize more planets</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the colony ship will just return with the fleet and the resources</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Other players are not able to notice the failed try to colonize</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">which makes this method very secure</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But please note</del>: <del class="diffchange diffchange-inline">if there is one free colony</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the colony ship will subdue the planet and before it will return</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the fleet will dump all resources</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Basta enviar toda </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota que inclua uma nave de colonização com todos os recursos em missão colonizar para uma posição vazia</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Se não poder colonizar mais planetas</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">a nave de colonização regressará com a frota e recursos</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Os outros jogadores não conseguirão ver a tentativa de colonização</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">o que faz com que este método seja muito seguro</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas atenção</ins>: <ins class="diffchange diffchange-inline">se puder colonizar</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">a naves de colonização formará um planeta e antes de regressar</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">a frota descarregará todos os recursos</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Moon – moon – ACS defend:=====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Moon – moon – ACS defend:=====</div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2506&oldid=prevPoeta at 17:00, 6 January 20112011-01-06T17:00:42Z<p></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 17:00, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 7:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 7:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==Devemos fazer Fleetsave todos os dias ?==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==Devemos fazer Fleetsave todos os dias ?==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>Não deve ver o Fleetsave como um mal necessário, mas sim como uma estratégia defensiva, para que um dia não acorde e descubra que já não tem a frota que construiu com muito custo. Claro, que isto pode acontecer algumas vezes, quando estiver com pressa ou com falta de tempo – é especialmente nessas alturas que as falhas mais acontecem, que beneficia o inimigo. Isto é muito importante, se tiver a sensação de que alguém anda de olho na frota – por exemplo, se alguém cria uma nova colónia dum jogador mais forte no mesmo sistema aonde está a frota, ou se estiver a ser espiado com frequência. Também tem que ter cuidado para não cair em hábitos diários. Por vezes deve mudar as horas do Fleetsave e a posição de onde envia a frota, porque se fizer o fleetsave sempre da mesma maneira, irá tornar-se num potencial alvo para aqueles jogadores que descobrirem os tempos de voo da frota através dos seus hábitos de jogo, e perderá a frota. Essencialmente este tipo de intercepção é o maior perigo, que terá que ter cuidado durante o Fleetsave - mas que pode ser minimizado com este tutorial. De preferência, consulte também o tutorial sobre a intercepção para que esteja preparado e armado para a luta.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>Não deve ver o Fleetsave como um mal necessário, mas sim como uma estratégia defensiva, para que um dia não acorde e descubra que já não tem a frota que construiu com muito custo. Claro, que isto pode acontecer algumas vezes, quando estiver com pressa ou com falta de tempo – é especialmente nessas alturas que as falhas mais acontecem, que beneficia o inimigo. Isto é muito importante, se tiver a sensação de que alguém anda de olho na frota – por exemplo, se alguém cria uma nova colónia dum jogador mais forte no mesmo sistema aonde está a frota, ou se estiver a ser espiado com frequência. Também tem que ter cuidado para não cair em hábitos diários. Por vezes deve mudar as horas do Fleetsave e a posição de onde envia a frota, porque se fizer o fleetsave sempre da mesma maneira, irá tornar-se num potencial alvo para aqueles jogadores que descobrirem os tempos de voo da frota através dos seus hábitos de jogo, e perderá a frota. Essencialmente este tipo de intercepção é o maior perigo, que terá que ter cuidado durante o Fleetsave - mas que pode ser minimizado com este tutorial. De preferência, consulte também o tutorial sobre a intercepção para que esteja preparado e armado para a luta.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">Em Tradução, aguarde se faz favor</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">Translation in progress, wait please</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 23:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 18:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>No início do universo, quanto ainda não tem lua, os métodos de fleetsave são limitados. Mas também mais tarde, por exemplo, se transferir a frota para uma colónia móvel (colónia com o único propósito para fazer ataques e depois ser apagada e colonizar noutro lado) aonde não tem lua, tem que voltar a usar os métodos de fleetsave que realizava quando não tinha lua. É importante conhecermos todo os métodos, e que tipo de segurança providencia cada método.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>No início do universo, quanto ainda não tem lua, os métodos de fleetsave são limitados. Mas também mais tarde, por exemplo, se transferir a frota para uma colónia móvel (colónia com o único propósito para fazer ataques e depois ser apagada e colonizar noutro lado) aonde não tem lua, tem que voltar a usar os métodos de fleetsave que realizava quando não tinha lua. É importante conhecermos todo os métodos, e que tipo de segurança providencia cada método.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Planeta – Campo de Destroços=====<del class="diffchange diffchange-inline">:</del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Planeta – Campo de Destroços=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">This is a very simple method</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">which is very dangerous</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">and which should only be used at the beginning of a universe</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">when nobody has a moon or a </del>sensor phalanx. <del class="diffchange diffchange-inline">In this case</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">just send your fleet with at least one recycler to </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">close debris field and adjust the flying time</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">so that the fleet returns when you can be online again</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">By doing that you ensure that nobody can kill your fleet while you are away</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But as soon as somebody has </del>a phalanx <del class="diffchange diffchange-inline">in the immediate vicinity</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">this method to save is pure suicide</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because the fleet can be intercepted easily</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Este é um método muito simples</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">mas também muito perigoso</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">e só deve ser usado no início de um universo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">quando ninguém tem uma lua ou um </ins>sensor phalanx. <ins class="diffchange diffchange-inline">Neste caso</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">basta enviar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota com pelo menos 1 reciclador para um campo de destroços próximo e ajusta o tempo de voo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">para que a frota regresse numa em que esteja novamente ligado na conta</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Ao fazer isto, assegura que ninguém consiga destruir a sua frota enquanto estiver ausente da conta</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">partir do momento que alguém tenha uma </ins>phalanx <ins class="diffchange diffchange-inline">nas imediações</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">este método torna-se num puro suicídio</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque a frota pode ser interceptada com facilidade</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Planet </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">attack:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Planeta </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Ataque</ins>=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">If you </del>do <del class="diffchange diffchange-inline">not have any recyclers at the beginning of a universe</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">or if you are ready to dare for a few more resources</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">you also can save via attacking </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">player</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But you should only fly on inactive players or such</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">who are in an </del>inferior <del class="diffchange diffchange-inline">position</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because else you can get a nasty surprise very fast </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">nobody wants to log in after the saving action and notice that the fleet was killed during the attack. This option is more insecure as the saving to </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">debris field</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because the fleet can not only be intercepted on the return path with the </del>sensor phalanx, <del class="diffchange diffchange-inline">but also by an </del>ACS <del class="diffchange diffchange-inline">on the attacked planet</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Se no início </ins>do <ins class="diffchange diffchange-inline">universo não tiver nenhum reciclador</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">ou se quiser arriscar por mais um pouco de recursoso</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">também pode realizar o fleetsave </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">atacar outro jogador</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas deve só atacar jogadores inactivos</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que estiverem numa posição </ins>inferior, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque senão pode apanhar uma surpresa desagradável </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">ninguem quer logar-se para descobrir que durante o fleetsave </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">atacar a frota foi destruída. Está opção é mais insegura do que o fleetsave para o campo de destroços</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque a frota não só pode ser interceptada (atacar uma frota enviando a frota atacante para que chegue segundos após a aterragem da frota que vai ser atacada) no regresso graças a um </ins>sensor phalanx, <ins class="diffchange diffchange-inline">mas também num Manter Posições (</ins>ACS <ins class="diffchange diffchange-inline">Defensivo) no planeta que estava a ser atacado</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Planet </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">planet – deployment:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Planeta </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Planeta (Transferir)</ins>=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">Unlike saving to </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">debris field or via attack</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">this method will also be secure in some degree even if there are players with moons near you</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">The requirements for that are two planets</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">which are relatively close together</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">That is why you should not disperse your colonies in all galaxies at the beginning</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Now you just send your fleet via deployment to the other planet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">so that you are online when it arrives there</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">If an enemy tries to intercept the fleet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">you just can call it back and let the attack run into emptiness</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Alternatively</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">you can also call back your fleet anytime</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">so that it disappears from the adversarial </del>phalanx – <del class="diffchange diffchange-inline">however</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">also take care that the fleet arrives back to the origin planet when you are online again</del>.<del class="diffchange diffchange-inline">The problem of this alternative is</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">that if you use it regularly</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the time of return can be calculated</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">That can cause </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">loss of your fleet </del>via <del class="diffchange diffchange-inline">intercepting</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">but this time- and cost-consuming method </del>(phalanx <del class="diffchange diffchange-inline">deuterium</del>) <del class="diffchange diffchange-inline">will only be used for big fleets</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Ao contrário do fleetsave para o campo de destroços ou </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">atacar</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">este método poderá ser um pouco mais seguro se houver jogadores com uma lua por perto</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Os requisitos para este fleetsave são ter pelo menos 2 planetas</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que esteja relativamente próximos um do outro</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">É por isto que não deve dispersar as suas colónias por todas as galáxias no início</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Agora basta enviar a frota em missão transferir para o outro planeta</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">de modo a que este chegue ao seu destino numa altura que esteja ligado na sua conta</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Se um inimigo tentar interceptar a frota</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">basta mandar regressar a frota e deixar que o ataque siga para o vazio</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Alternativamente</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">também pode mandar regressar a frota em qualquer altura</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">de modo a que esta fique invisível às phalanxs dos seus adversários (o regressar da frota em missão a transferir é invisível para os sensor </ins>phalanx<ins class="diffchange diffchange-inline">) </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">contudo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">deve ter cuidado para que a frota regresse ao planeta de origem quando estiver ligado na conta</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">O problema desta alternativa é</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">se a usar com regularidade</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">o tempo do regresso pode ser calculado</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">E isso pode causar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">perda da frota por </ins>via <ins class="diffchange diffchange-inline">da intercepção</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">mas por esta altura e por ser um método muito dispendioso </ins>(<ins class="diffchange diffchange-inline">o deutério gasto na </ins>phalanx) <ins class="diffchange diffchange-inline">só será usado em grandes frotas</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>==<del class="diffchange diffchange-inline">The best saving methods with moon</del>==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>==<ins class="diffchange diffchange-inline">Os melhores Fleetsaves com lua</ins>==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">The minute you have one or more moons</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">you can take the topic saving easier</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Because moons cannot be scanned by a senor </del>phalanx, <del class="diffchange diffchange-inline">that means the fleet movement on </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">moon is not obvious to adversarial players</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Thereby some comfortable</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">but secure options of saving your fleet are given</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Na altura em que já tenha uma ou mais luas</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">já pode pode dormir mais descansado</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Porque as luas não podem ser analisadas por um sensor </ins>phalanx, <ins class="diffchange diffchange-inline">devido </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">isto o movimento da frota não será observado tão facilmente pelos jogadores adversários</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Muito mais seguros</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">aqui demonstraremos alguns método de fleetsave que podem ser realizados a partir da lua</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Moon </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">debris field:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Lua </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Campo de Destroços</ins>=====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">Since moons cannot be scanned by </del>sensor phalanx, <del class="diffchange diffchange-inline">you can save more securely on a debris field</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">although only fewer players will bother</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">this method is still far from absolute safety</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Seasoned fleet hunters will look after the debris field</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">on which you send your fleet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">and can start an interception by observing the harvest time</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">Como as luas não podem ser analisadas com um </ins>sensor phalanx, <ins class="diffchange diffchange-inline">pode realizar com mais segurança um fleetsave para um campo de destroços</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">apesar de apenas alguns jogadores se darem ao trabalho de tentar interceptar a frota</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">este método ainda está longe de ser completamente seguro</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Alguns caçadores de frotas podem vigiar o campo de destroços para onde envio a sua frota em fleetsave</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">e através da observação do tempo em que foi realizada a reciclagem</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">tentar interceptar a frota do fleetsave</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>: <del class="diffchange diffchange-inline">That is the reason why some players use so-called shadow waves </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">they first send one or more single recyclers to </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">debris field and let follow their fleet shortly afterwards </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">so the enemy cannot know, which part of the fleet he has to intercept</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">If the distance between the single fleets is more short </del>( <del class="diffchange diffchange-inline">less than </del>20 <del class="diffchange diffchange-inline">seconds </del>), <del class="diffchange diffchange-inline">one shadow wave suffices more often than not</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because the attacker is not able to uncover the debris field meanwhile and to find out the arrival time of the main fleet</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">It is advisable to send more recyclers instead of one</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Because</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">if there is </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">really valuable fleet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">maybe the attacker bothers to shoot </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">debris field with more crystal </del>as <del class="diffchange diffchange-inline">fits into </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">normal shadow wave </del>(<del class="diffchange diffchange-inline">one recycler</del>). <del class="diffchange diffchange-inline">Than the attacker will see when exactly the debris field will change</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">and he will</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">according to this, wait until the big debris field entirely disappears</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Generally that means that the main fleet just reached</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But if you send more equal recycler fragments to the debris field</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the attacker will need even more information</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because he will not be able to infer only to the harvest</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>: <ins class="diffchange diffchange-inline">É por essa razão que alguns jogadores usam as denominadas vagas sombra </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">primeiro enviam uma ou mais vagas com um reciclador ou mais para o campo de destroços e pouco tempo depois enviam </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">para que o inimigo não consiga descobrir que parte da frota tem que interceptar</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Se a distância entre as frotas é curta </ins>( <ins class="diffchange diffchange-inline">inferior a </ins>20 <ins class="diffchange diffchange-inline">segundos </ins>), <ins class="diffchange diffchange-inline">uma vaga sombra é suficiente na maioria das vezes</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque o atacante não consegue fazer mais campos de destroços e vigiar para tentar descobrir o tempo de chegada da frota principal</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">É aconselhável enviar mais recicladores em vez de um</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Porque</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">se </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota for realmente valiosa</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">talvez o atacante se dê ao trabalho de fazer mais campos de destroços do que os que consegue reciclar um vaga sombra normal (um reciclador). Deste modo o atacante irá ver exactamente quando o campos de destroços muda, e depois, de acordo com isso, esperar até que o grande campo de destroços desapareça de vezes. Geralmente isto significa que </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota principal chegou ao campo de destroços. Mas se enviar mais frotas com o mesmo número de recicladores para o campo de destroços, o atacante precisará ainda de mais informações, porque não conseguirá aferir a chegada do frota somente com a reciclagem.</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">: O método mais seguro é nunca deixar a frota chegar ao campo de destroços. Se mandar regressar a frota antes desta chegar ao campo de destroços, o campo de destroços não sofrerá alterações e o inimigo não observará nada.</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">: Nota: Os Campos de Destroços invisíveis são apagados todas </ins>as <ins class="diffchange diffchange-inline">semanas durante </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">noite de Domingo para Segunda</ins>(<ins class="diffchange diffchange-inline">à 1:30 da manhã, hora do servidor</ins>) <ins class="diffchange diffchange-inline">e não conseguirá enviar mais frota com a missão reciclagem até que exista um novo campo de destroços (basta destruir uma sonda de espionagem através da missão atacar). Eles não serão apagados se nessa altura uma frota estiver em voo para esse campos de destroços como destino ou origem</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Se quiser salvar um campo de destroços de ser apagado porque não tem como formar um novo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">deve voar para esse campo de destroços por altura em que são apagados os campos de destroços</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque eles dão uma protecção extra contra as perdas de frota via intercepção</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Campos de destroços que lhe dão mais vantagens são os que estão em jogadores em modo de férias ou aqueles em posições vazias, que ainda estão por lá porque já lá existiu um planeta</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas também campos de destroços em planetas de jogadores inactivos</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">aonde não existem naves ou defesas</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">tornaram o fleetsave mais fácil e seguro</ins>.</div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Em Tradução, aguarde se faz favor</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Translation in progress, wait please</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">: The most secure method is never letting the fleet arrive at the debris field. If the ships are recalled while they are flying, nothing will be changed at the debris field, even if the enemy observes very much.</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">: Please note: Invisible debris fields will be deleted every week at night from Sunday to Monday (at ca. 1:30 am) and they cannot be approached until there is a new debris field (just destroying a probe via attack there). They will not be deleted if a fleet flies to or from this debris field at the time. Especially if you have the option to save on a debris field, which you cannot uncover, you shall save it by flying on it at the deleting time, because they give you an extra protection against a loss of fleet via intercepting. Debris fields, which give you such advantage, are those of players, who are in the vacation mode or those on empty positions, which are still there if there was a planet. But also debris fields on planets of inactive players, on which there are no ships or defensive structures, will make saving much easier.</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Moon – colonization:=====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>=====Moon – colonization:=====</div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2504&oldid=prevPoeta at 14:35, 6 January 20112011-01-06T14:35:54Z<p></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 14:35, 6 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 17:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 17:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|B}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|B}}</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">Besides the right saving method</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">also the control is </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">useful element to avoid fleet loss</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">That means precisely</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">that after you have sent your fleet, you have to look on the overview, if the fleet really comes back to the designated time. Nothing is more infuriating than </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">fleet loss by </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">typing error with the coordinates</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">by the wrong speed or by the wrong mission</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Furthermore</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">especially if you feel like being watched, it is advisable to stay in the account for a while</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Most of the players defer the saving on the end of the playing time </del>(<del class="diffchange diffchange-inline">logically</del>), <del class="diffchange diffchange-inline">thus the enemy can value the possible time of dispatch without spying</del>.  </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Além do método de Fleetsave correcto</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">também o controlo é um elemento útil para evitar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">perda de frota</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Ou seja</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">depois de enviar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota deve-se verificar na Vista Geral se </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota realmente regressa na altura desejada. Nada é mais frustrante do que enganar-se ao colocar uma coordenada</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">uma velocidade ou na missão da frota</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Especialmente se sentir que está a ser vigiado</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">é aconselhável após fazer o fleetsave ficar mais algum tempo na conta</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Muitos jogadores realizam o Fleetsave e saem imediatamente da conta </ins>(<ins class="diffchange diffchange-inline">logicamente</ins>), <ins class="diffchange diffchange-inline">com isto o inimigo pode calcular um possível tempo do envio da frota e seu regresso sem espiar</ins>.  </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Style-FloatOff}}  </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Style-FloatOff}}  </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>==<del class="diffchange diffchange-inline">What is the best way to save on a planet </del>?==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>==<ins class="diffchange diffchange-inline">Qual é o melhor fleetsave para realizar-se num planeta </ins>?==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">At the beginning of a universe, when you </del>do <del class="diffchange diffchange-inline">not have a moon yet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the choice of saving possibilities is limited</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">But also later</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">for example if you deploy </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">fleet on </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">raid-colony without any moon, you have to go back to these methods</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">There it is important to know</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">what kind of safety each method provides</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">No início </ins>do <ins class="diffchange diffchange-inline">universo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">quanto ainda não tem lua, os métodos de fleetsave são limitados</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas também mais tarde</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">por exemplo, se transferir </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota para uma colónia móvel (colónia com o único propósito para fazer ataques e depois ser apagada e colonizar noutro lado) aonde não tem lua, tem que voltar </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">usar os métodos de fleetsave que realizava quando não tinha lua</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">É importante conhecermos todo os métodos</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">e que tipo de segurança providencia cada método</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<del class="diffchange diffchange-inline">Planet </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">Debris Field:</del>=====</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">Planeta </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">Campo de Destroços</ins>=====<ins class="diffchange diffchange-inline">:</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: This is a very simple method, which is very dangerous, and which should only be used at the beginning of a universe, when nobody has a moon or a sensor phalanx. In this case, just send your fleet with at least one recycler to a close debris field and adjust the flying time, so that the fleet returns when you can be online again. By doing that you ensure that nobody can kill your fleet while you are away. But as soon as somebody has a phalanx in the immediate vicinity, this method to save is pure suicide, because the fleet can be intercepted easily.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>: This is a very simple method, which is very dangerous, and which should only be used at the beginning of a universe, when nobody has a moon or a sensor phalanx. In this case, just send your fleet with at least one recycler to a close debris field and adjust the flying time, so that the fleet returns when you can be online again. By doing that you ensure that nobody can kill your fleet while you are away. But as soon as somebody has a phalanx in the immediate vicinity, this method to save is pure suicide, because the fleet can be intercepted easily.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2484&oldid=prevPoeta at 12:30, 5 January 20112011-01-05T12:30:05Z<p></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 12:30, 5 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 2:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 2:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|A}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|A}}</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>Não existe nenhum jogador, não importa que esteja em primeiro lugar na classificação ou em último, que consiga estar ligado no jogo durante 24 horas para ver se ninguém lhe rouba os recursos ou lhe destrói a frota - toda a gente tem que trabalhar, estudar, ou pelo menos dormir durante umas horas. Durante este tempo, a conta estará vulnerável a ataques sem qualquer protecção, e devido a isso, o Fleetsave tornou-se um dos aspectos mais importantes do OGame. O Fleetsave é técnica pelo qual proteges a tua frota e recursos acumulados num planeta ou lua de ataques, <del class="diffchange diffchange-inline">enquanto </del>a ausência do jogador na conta, porque as frotas não podem ser atacadas <del class="diffchange diffchange-inline">enquanto estiverem em voo</del>. Mas destruir frotas é muito lucrativo, por isso <del class="diffchange diffchange-inline">deves </del>proteger a <del class="diffchange diffchange-inline">tua </del>frota com o máximos dos cuidados e <del class="diffchange diffchange-inline">e </del>primeiro tem que prestar atenção no método correcto para o fazer. Por esta razão criamos estes compêndio, que o deve ajudar neste problema, de maneira a que não tenha que aprender <del class="diffchange diffchange-inline">ou </del>os próprios erros ou perdas.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>Não existe nenhum jogador, não importa que esteja em primeiro lugar na classificação ou em último, que consiga estar ligado no jogo durante 24 horas para ver se ninguém lhe rouba os recursos ou lhe destrói a frota - toda a gente tem que trabalhar, estudar, ou pelo menos dormir durante umas horas. Durante este tempo, a conta estará vulnerável a ataques sem qualquer protecção, e devido a isso, o Fleetsave tornou-se um dos aspectos mais importantes do OGame. O Fleetsave é técnica pelo qual proteges a tua frota e recursos acumulados num planeta ou lua de ataques, <ins class="diffchange diffchange-inline">durante </ins>a ausência do jogador na conta, porque as frotas <ins class="diffchange diffchange-inline">durante o voo </ins>não podem ser atacadas. Mas destruir frotas é muito lucrativo, por isso <ins class="diffchange diffchange-inline">deve </ins>proteger a frota com o máximos dos cuidados e <ins class="diffchange diffchange-inline">em </ins>primeiro <ins class="diffchange diffchange-inline">lugar </ins>tem que prestar atenção no método correcto para o fazer. Por esta razão criamos estes compêndio, que o deve ajudar neste problema, de maneira a que não tenha que aprender <ins class="diffchange diffchange-inline">com </ins>os próprios erros ou perdas.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Style-FloatOff}}  </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Style-FloatOff}}  </div></td></tr>
</table>Poetahttp://wiki.ogame.org/index.php?title=Tutorial:Saving/pt&diff=2483&oldid=prevPoeta at 11:59, 5 January 20112011-01-05T11:59:08Z<p></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 11:59, 5 January 2011</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{PageHead-Tutorial}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{PageHead-Tutorial}}</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">Em Tradução, aguarde se faz favor</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">Translation in progress, wait please</del></div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|A}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|A}}</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">There is no player</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">no matter if he is ranked #1 or #5000</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">who can sit </del>24 <del class="diffchange diffchange-inline">hours in front of his computer and watch out that nobody steals his resources or kills his fleet – everyone has got to go to work</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">school</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">or at least sleep for a few hours</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">During this time</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">the account would be open to possible attacks without any protection</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">and because of that</del>,<del class="diffchange diffchange-inline">fleetsaving has become one of the most important aspects of </del>OGame. <del class="diffchange diffchange-inline">That means dispatching your own fleet with all resources from </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">planet or moon during the absence</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because fleets cannot be attacked while they are flying. But killing fleets is </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">very lucrative business</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">so you have to save very conscientiously and you first and foremost have to pay attention to choose the correct method</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">For this reason we created this compendium</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">which should help you with this problem</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">in order that you do not have to learn from own mistakes or casualties</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Não existe nenhum jogador</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">não importa que esteja em primeiro lugar na classificação ou em último</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que consiga estar ligado no jogo durante </ins>24 <ins class="diffchange diffchange-inline">horas para ver se ninguém lhe rouba os recursos ou lhe destrói a frota - toda a gente tem que trabalhar</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">estudar</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">ou pelo menos dormir durante umas horas</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Durante este tempo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">a conta estará vulnerável a ataques sem qualquer protecção</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">e devido a isso</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">o Fleetsave tornou-se um dos aspectos mais importantes do </ins>OGame. <ins class="diffchange diffchange-inline">O Fleetsave é técnica pelo qual proteges </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">tua frota e recursos acumulados num planeta ou lua de ataques</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">enquanto </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">ausência do jogador na conta</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque as frotas não podem ser atacadas enquanto estiverem em voo</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Mas destruir frotas é muito lucrativo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">por isso deves proteger a tua frota com o máximos dos cuidados e e primeiro tem que prestar atenção no método correcto para o fazer. Por esta razão criamos estes compêndio</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que o deve ajudar neste problema, de maneira a que não tenha que aprender ou os próprios erros ou perdas</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>   </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Style-FloatOff}}  </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Style-FloatOff}}  </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>==<del class="diffchange diffchange-inline">Do I really have to save every day </del>?==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>==<ins class="diffchange diffchange-inline">Devemos fazer Fleetsave todos os dias </ins>?==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">You should not see saving as </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">necessary evil</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">but rather you should plan it advisedly</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">so that you will not suddenly awake one day without your fleet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">which you have built tediously</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Of course</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">it can happen sometimes, that you are in </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">hurry and you are pinched for time </del>– <del class="diffchange diffchange-inline">but especially then</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">faults will happen fast</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">which benefits your enemy</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">That is very important, if you have the feeling that someone zeroes in on your own fleet – </del>e<del class="diffchange diffchange-inline">.g. if there is </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">new colony of </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">strong player in your own system</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">or if you are spied on often. You also have to watch out for never falling for daily habits. Sometimes change your save time and the position to which you dispatch your fleet</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">because if you always save exactly the same way</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">you will be </del>a <del class="diffchange diffchange-inline">potential target for those players who will find out the flying time of your fleet very fast by such regularities, and who will kill it</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Mainly this sort of interception is the biggest danger</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">of which you have to take care during saving – but that also can be minimized with this </del>tutorial. <del class="diffchange diffchange-inline">Preferably</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">take a look at our interception-</del>tutorial <del class="diffchange diffchange-inline">as well, to be armed and ready for the fight</del>.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Não deve ver o Fleetsave como um mal necessário, mas sim como uma estratégia defensiva, para que um dia não acorde e descubra que já não tem </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota que construiu com muito custo. Claro</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que isto pode acontecer algumas vezes</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">quando estiver com pressa ou com falta de tempo – é especialmente nessas alturas que as falhas mais acontecem</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que beneficia o inimigo</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Isto é muito importante</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">se tiver </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">sensação de que alguém anda de olho na frota </ins>– <ins class="diffchange diffchange-inline">por exemplo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">se alguém cria uma nova colónia dum jogador mais forte no mesmo sistema aonde está a frota</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">ou se estiver a ser espiado com frequência</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Também tem que ter cuidado para não cair em hábitos diários. Por vezes deve mudar as horas do Fleetsave </ins>e a <ins class="diffchange diffchange-inline">posição de onde envia </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">porque se fizer o fleetsave sempre da mesma maneira</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">irá tornar-se num potencial alvo para aqueles jogadores que descobrirem os tempos de voo da frota através dos seus hábitos de jogo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">e perderá </ins>a <ins class="diffchange diffchange-inline">frota</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Essencialmente este tipo de intercepção é o maior perigo</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">que terá que ter cuidado durante o Fleetsave - mas que pode ser minimizado com este </ins>tutorial. <ins class="diffchange diffchange-inline">De preferência</ins>, <ins class="diffchange diffchange-inline">consulte também o </ins>tutorial <ins class="diffchange diffchange-inline">sobre a intercepção para que esteja preparado e armado para a luta</ins>.</div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Em Tradução, aguarde se faz favor</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Translation in progress, wait please</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|B}}</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Screenshot|Saving|B}}</div></td></tr>
<!-- diff cache key ogame_intl_wiki-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:2481:newid:2483 -->
</table>Poeta