Zoekresultaten

Ga naar: navigatie, zoeken
  • ... operator must be informed about the delay using {{Link|Info:Ticket system guide}}. If the trade is not within the legal trade rate or is not finished in ti
    5 kB (806 woorden) - 29 apr 2014 20:32
  • ... der zuständige GO frühzeitig per {{Link|Info:Ticket system guide|Ticket System}} über die Verzögerung informiert werden. Ansonsten kann es passieren, da ...h Interessenten melden. Erklärungen findest du im Kapitel {{Link|Info:IRC guide}}.
    7 kB (1.031 woorden) - 14 jan 2011 19:47
  • ...r more information about how to use IRC have a look at the {{Link|Info:IRC guide}}. For specific questions about the game join the support channel #ogame.tl Besides the normal bans there is a System ban (3 hours without vacation mode) for refreshing the phalanx window and P
    8 kB (1.359 woorden) - 19 mrt 2017 12:47
  • ...Operador de Jogo (GO) acerca do atraso da troca usando {{Link|Guide:Ticket system}}. Caso contrário, ambos os jogadores envolvidos na troca serão banidos p A última alternativa é a rede IRC (Consulte o guia completo para o {{Link|Guide:IRC}}). No canal da sua comunidade poderá encontrar alguns jogadores, que
    6 kB (1.020 woorden) - 20 dec 2011 11:29
  • {{PageHead-Guide}} ... pushing. Unless you (as a higher ranked player) inform your GO via ticket system and follow instructions on what to do with resources.
    5 kB (798 woorden) - 2 mei 2016 21:46
  • {{PageHead-Guide}} This guide will aim to cover all the technical aspects a user might encounter during t
    7 kB (1.260 woorden) - 15 mrt 2017 16:59
  • ...med about the delay using the ticket system (see {{Link|Info:Ticket system guide}}). In other respects both trade partners will be banned because of pushing ... (e.g. Alex[Deut]), and hope for potential buyers. See the {{Link|Info:IRC guide}}.
    5 kB (956 woorden) - 5 jan 2012 02:11
  • ...med about the delay using the ticket system (see {{Link|Info:Ticket system guide}}). In other respects both trade partners will be banned because of pushing ... (e.g. Alex[Deut]), and hope for potential buyers. See the {{Link|Info:IRC guide}}.
    5 kB (936 woorden) - 5 jan 2012 02:08
  • ...eOperator - "GO") pomocou Ticket systému (pozri {{Link|Info:Ticket system guide}}). Inak budú obaja obchodný partneri zablokovaný (dostanú tzv. "ban") ...napr. Alex[Deut]) a dúfať v potenciálnych kupcov. Pozri {{Link|Info:IRC guide}}.
    6 kB (1.010 woorden) - 14 okt 2011 20:26
  • ...re informato del ritardo (vedi il capitolo sulla {{Link|Info:Ticket system guide}}). Negli altri casi entrambi i partner commerciali potrebbero essere banna ...ick che usi per IRC, o in game (Es. Alex[Deut]). Guarda la {{Link|Info:IRC guide}}.
    6 kB (892 woorden) - 28 nov 2012 18:11
  • ... Per sapere come si usa IRC dai un’occhiata alla sezione {{Link|Info:IRC guide}}. ... gioco, puoi contattare il suo responsabile (SGO) sempre tramite il Ticket System o tramite IRC.
    5 kB (735 woorden) - 13 feb 2012 11:08

(vorige 20 | volgende 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.

Persoonlijke instellingen
Naamruimten

Varianten
Weergaven
Handelingen