Rezultatele căutării
- ...γειας. Αυτό θα εξηγηθεί στο κεφάλαιο {{Link|Guide:Energy production}}. {{PageFoot-Tutorial}}12 KB (36 cuvinte) - 2 aprilie 2011 17:59
- ...den. Auf die genaue Funktionsweise wird im Kapitel {{Link|Tactic:Rapidfire guide}} nochmal genauer eingegangen werden, jedoch bedeutet ein hoher Rapidfirewe ...it Monde zerstören , mehr dazu im Kapitel {{Link|Tactic:Moon destruction guide}}.}}8 KB (1.290 cuvinte) - 14 ianuarie 2011 14:35
- ...he exact function is covered in more detail in the {{Link|Tactic:Rapidfire guide}}, but basically the higher the value of Rapidfire that one ship has agains ...ng moons; to read more about doing this see {{Link|Tactic:Moon destruction guide}}.}}9 KB (1.556 cuvinte) - 2 ianuarie 2018 23:19
- ...ding fleetsaving have a look at our more advanced {{Link|Guide:Fleetsaving Guide}}. {{PageFoot-Tutorial}}11 KB (2.052 cuvinte) - 17 aprilie 2014 21:35
- ...rt werden. Lies Dir zur Ergänzung am besten auch {{Link|Guide:Fleetsaving Guide}} durch, um für alles gewappnet zu sein. {{PageFoot-Tutorial}}12 KB (1.930 cuvinte) - 14 ianuarie 2011 15:14
- ... operator must be informed about the delay using {{Link|Info:Ticket system guide}}. If the trade is not within the legal trade rate or is not finished in ti {{PageFoot-Tutorial}}5 KB (806 cuvinte) - 29 aprilie 2014 20:32
- ...ernfalls muss der zuständige GO frühzeitig per {{Link|Info:Ticket system guide|Ticket System}} über die Verzögerung informiert werden. Ansonsten kann es ...h Interessenten melden. Erklärungen findest du im Kapitel {{Link|Info:IRC guide}}.7 KB (1.031 cuvinte) - 14 ianuarie 2011 19:47
- ... caused by the player himself or by other events, see {{Link|Info:Activity guide}}. In any case this can be an indice that is possible for defender to be on {{PageFoot-Tutorial}}6 KB (1.177 cuvinte) - 24 mai 2014 10:39
- ...Informationen findet ihr im ausführlichen Kapitel {{Link|Guide:Expedition guide}}. {{PageFoot-Tutorial}}5 KB (729 cuvinte) - 15 ianuarie 2011 13:10
- ...d more detailed information on expanding the moon here : {{Link|Guide:Moon guide}}. ...the Sensor Phalanx can be found in the chapter {{Link|Tactic:Blind phalanx guide}}.9 KB (1.557 cuvinte) - 8 mai 2017 17:18
- ...dass dort genügend von ihnen vorhanden sind. Im Kapitel {{Link|Guide:Moon guide}} findet Ihr ausführliche Informationen zum Ausbau des Mondes. ...he schlägt. Mehr dazu erfährst du im Kapitel {{Link|Tactic:Blind phalanx guide}}.11 KB (1.774 cuvinte) - 8 mai 2017 09:11
- ...h is also often used in forums. In the chapter {{Link|Tactic:Alliance page guide}} you'll find everything needed for designing your page. If you need a nice ...nd connect to the OGN Server. How you can do this, is explained in the IRC guide. After you've successfully connected to the IRC server there are a multitud5 KB (910 cuvinte) - 15 iulie 2016 18:53
- ...zur Anwendung kommen, verschönern. Im Kapitel {{Link|Tactic:Alliance page guide}} findest Du alles zur Gestaltung. Wer ein schickes Logo für seine Allianz ... verbinden. Wie das funktioniert, erklärt dir das Kapitel {{Link|Info:IRC guide}}. Einmal connected, gibt es zahlreiche interessante Channels zu erkunden.5 KB (835 cuvinte) - 15 ianuarie 2011 17:30
- ...unt and keeping it secure Please see our {{Link|Guide:Account management}} guide. ...re information about activity indicators please read {{Link|Guide:Activity guide}}6 KB (1.106 cuvinte) - 22 august 2014 20:27
- ...instellungen und Sicherheit empfehlen wir die Lektüre des Kapitesl {{Link|Guide:Account management}}. {{PageFoot-Tutorial}}7 KB (969 cuvinte) - 6 februarie 2011 17:30
- ...r more information about how to use IRC have a look at the {{Link|Info:IRC guide}}. For specific questions about the game join the support channel #ogame.tl ...pproach a team member. You have to know that the team is here to help you, guide you through the rules and all bans are a way to ensure a clean gaming envir8 KB (1.359 cuvinte) - 19 martie 2017 12:47
- ...( Solar satellites and Fusion plant). This will be explained in the {{Link|Guide:Energy production}}. In the next guide you will find details about different types of buildings in ogame.7 KB (1.143 cuvinte) - 15 iulie 2016 18:43
- ... om energie op te wekken. Dit wordt uitgelegd in het hoofdstuk over {{Link|Guide:Energy production}}. {{PageFoot-Tutorial}}7 KB (1.180 cuvinte) - 29 octombrie 2012 23:51
- ...on besides of the solar plant.This will be explained in the chapter {{Link|Guide:Energy production}}. {{PageFoot-Tutorial}}7 KB (1.113 cuvinte) - 5 ianuarie 2012 17:03
- ...on besides of the solar plant.This will be explained in the chapter {{Link|Guide:Energy production}}. {{PageFoot-Tutorial}}7 KB (1.113 cuvinte) - 5 ianuarie 2012 17:03
Vezi (anterioarele 20 | următoarele 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).